So on April 22, in my first lesson, Lui Laoshi had me start out with 仙翁操. The song describes XianWeng, or The Transcendent Venerable One, which points to the Song dynasty hermit, Chen Tuan. The main technical points, according to my teacher, is that it allows the student to learn the intervals and relationships between strings.
The second piece at that same lesson was 湘江怨. The melody dates from 1511. Emperor Yao had given his twin daughters, E Huang and Nü Ying, to Shun in marriage. After becoming emperor, while hunting in the southern lands of CangLang, Shun died. This song depicts the two sisters’ lament by the Xiang River.
The lyrics are: